Đố ai nằm võng không đưa

Direct English translation

I challenge anyone to lie in a hammock without rocking it.

Equivalent English version

When in Rome, do as the Romans do

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói điều đãvào hoàn cảnh ấy thì khó tránh phản ứng hoặc hành động tự nhiên, gần như ai cũng làm như nhau. Thường dùng để nhấn mạnh tính tất yếu của thói quen hay bản năng trước một tình huống quen thuộc.
English explanation
Used to say that when people are placed in a certain situation, they can hardly avoid the natural response that comes with it. It emphasizes the inevitability of habit or instinct in familiar circumstances.